La DGA para promover el lenguaje inclusivo propone “jodo, criatura” en vez de “jodo, maño/maña”

0
La DGA para promover el lenguaje inclusivo propone “jodo, criatura” en vez de “jodo ,maño/maña”

La guía que está preparando la Diputación General de Aragón recoge este consejo que aboga por la inclusión del lenguaje.

Después de considerar que es mejor utilizar la palabra “criatura” para hacer referencia a niño o niña, estos también han llegado a la conclusión que ese primer término también podría utilizarse para sustituir a “maño o maña” en la expresión “jodo, maña/maño”. De este modo se avanzaría considerablemente en lo que lenguaje inclusivo se refiere.

“Jodo, criatura”

A pesar de la polémica suscitada por el tema de utilizar criatura para hacer referencia a niño o niña, la DGA ha decidido continuar en su lucha y ha visto con buenos ojos repetir esta palabra para que, en un nuevo paso evolutivo por la igualdad, no haya diferencia entre maños y mañas.

“Lo esencial es hacer que las expresiones más repetidas se amolden a las necesidades actuales, y esta es una de las más populares entre los ciudadanos y ciudadanas de la capital”, comentaba uno de los miembros de la iniciativa. “Por el momento solo sustituimos el maño o maña, pero estamos viendo qué queda mejor si ‘jxdx’, ‘jidi’ o ‘judu’ y cambiarlo por el jodo”, explicaba.

Después de ésta, la DGA irá a por otras expresiones

“Jodo, criatura”, la primera en ser modificada, pero no la última. “Chiiiiiico/ Chiiiiiica”, “Tontolaba/Tontalaba” o “estoy chipiado/chipiada” son algunas que la Dirección General de Aragón están estudiando cambiar para incluirlas en su guía de lenguaje inclusivo, aunque todavía no es seguro.

“Lo que buscamos con esto es que nadie se sienta ofendido u ofendida y que todos y todas se sientan parte de la comunidad”, decía. “Aunque lo que más pena me da es que podamos perder palabras tan bonitas como avispado y avispada, pero son daños colaterales”, admitía.

Dejar respuesta