El Ayuntamiento subvenciona cursos para que nadie llame Alfajería a la Aljafería

0

No saber pronunciar correctamente y a la primera el nombre del Palacio de la Aljafería ha sido uno de los mayores problemas de los zaragozanos hasta ahora.

Que los visitantes y turistas de la ciudad tengan problemas  a la hora de pronunciar de seguido el nombre de uno de nuestros monumentos más visitados tiene un pase. Pero cuando hablar del Palacio de la Aljafería se convierte en un trabalenguas también para los zaragozanos es que hay un problema.

“Fonética maña para todos. Nivel 1: Alfaje… Aljafa… ¡Aljafería!”

El Ayuntamiento de Zaragoza ha puesto en marcha una iniciativa con la que pretende facilitar la vida a los ciudadanos. “Es verdad que a veces quedamos mal. Yo, personalmente, me agobio mucho cuando viene familia de fuera y la lengua se me traba tan solo al explicarles la ruta que vamos a hacer”, explica Maria del Pilar Reverte, una de las primeras alumnas del curso.

Profesores de origen árabe para una fonética perfecta

Los cursos, que tendrán una duración de entre 20 y 60 horas, dependiendo de la capacidad del alumno, estarán impartidos por profesores de origen árabe. “Queremos que la gente lo pronuncie bien, así que hemos buscado a los descendientes de los culpables del nombre original”, explican los responsables del curso. Esperemos, por lo tanto, que además de enseñar a no confundir Aljafería con Alfajería, expliquen el porqué de tan dificultoso bautizo.

Dejar respuesta

Diez − cuatro =